Menu Zamknij

Kołysanki dla dzieci: Skarbnica kultury wietnamskiej

„Uớc gì sông rộng một gang, Bắc cầu dải yếm cho chàng sang chơi”. Ta prosta wietnamska rymowanka, echem niosąca się z mojego dzieciństwa, przywołuje wspomnienia kołysanek i prostych, lecz głębokich nauk. Rymowanki dla dzieci to nie tylko słodkie kołysanki, ale także skarbnica kultury ludowej, zasiewająca w dziecięcych sercach ziarna dobrych wartości. Zobacz więcej wietnamskie rymowanki dla dzieci.

Barwny świat w rymowankach dla dzieci

Rymowanki i przysłowia dla dzieci to pierwsze lekcje o miłości do ojczyzny, uczuciach rodzinnych, szacunku dla dziadków i rodziców. Od „Công cha như núi Thái Sơn, Nghĩa mẹ như nước trong nguồn chảy ra” (Ojciec jak góra Thái Sơn, Miłość matki jak woda w źródle płynąca) po „Chim khôn kêu tiếng rảnh rang, Người khôn nói tiếng dịu dàng dễ nghe” (Mądry ptak śpiewa dźwięcznie, Mądry człowiek mówi łagodnie i przyjemnie), każda rymowanka niesie ważne przesłanie, delikatnie trafiając do serc. Pomagają one dzieciom kształtować charakter, rozwijać umiejętności życiowe i naturalnie rozwijać myślenie językowe.

Pani Nguyễn Thị Lan, doświadczona nauczycielka przedszkola Hoa Sen w Hanoi, w swojej książce „Nuôi Dưỡng Tâm Hồn Trẻ Thơ” (Wychowanie dziecięcej duszy) napisała: „Uczenie dzieci rymowanek i przysłów od najmłodszych lat to pielęgnowanie w nich miłości do kultury narodowej, pomaganie im w zrozumieniu i docenieniu swoich korzeni”. Rzeczywiście, rymowanki dla dzieci są mostem łączącym przeszłość z teraźniejszością, przekazującym cenne wartości duchowe naszego narodu.

Wybór rymowanek odpowiednich do wieku

Wybór rymowanek odpowiednich dla wieku przedszkolnego jest niezwykle ważny. Dla małych dzieci rymowanki krótkie, zrozumiałe, z wesołym rytmem będą łatwiejsze do zapamiętania i bardziej interesujące. Na przykład rymowanki o zwierzętach i znanych przedmiotach, takie jak „Con mèo mà trèo cây cau, Hỏi thăm chú chuột đi đâu vắng nhà” (Kot wspina się na drzewo arekowe, Pyta myszy, gdzie poszła z domu) lub „Một con vịt xòe ra hai cái cánh” (Kaczka rozkłada dwa skrzydła), będą bliskie i łatwe do wyobrażenia dla dzieci. Zobacz więcej lekcje muzyki dla przedszkola.

Zgodnie z wietnamskimi wierzeniami duchowymi, kołysanki i rymowanki mają również moc odpędzania złych duchów i chronienia snu małych dzieci. Dlatego, oprócz wyboru odpowiedniej treści, ważną rolę odgrywa również głos dorosłego, który powinien przekazywać miłość i czułość.

Rymowanki otwierające przyszłość

Rymowanki dla dzieci to nie tylko nauczanie, ale także nieskończone źródło inspiracji dla kreatywności i rozwoju dzieci. Możemy włączać rymowanki do zabaw i nauki, pomagając dzieciom przyswajać wiedzę w sposób naturalny i skuteczny. Dołącz do forum przedszkolnego, aby podzielić się dodatkowymi cennymi doświadczeniami.

Ponadto podnoszenie jakości edukacji przedszkolnej powinno również koncentrować się na wykorzystaniu i stosowaniu rymowanek i przysłów w programie nauczania. Profesor Trần Văn Nam, czołowy ekspert ds. edukacji w Wietnamie, stwierdził: „Rymowanki i przysłowia to duchowy skarb narodu, solidny fundament wszechstronnego rozwoju dzieci”.”

Ujednolicenie statutu przedszkola powinno również rozważyć włączenie treści dotyczących rymowanek i przysłów do programu szkolenia, aby pomóc nauczycielom przedszkolnym zdobyć wiedzę i umiejętności do ich przekazywania dzieciom.

Dbajmy wspólnie o zachowanie i rozwijanie wartości rymowanek dla dzieci, aby te pieśni i piosenki zawsze rozbrzmiewały, pielęgnując dusze wietnamskich dzieci.

Skontaktuj się z nami telefonicznie pod numerem 0372999999 lub odwiedź nas pod adresem 234 Hào Nam, Hanoi, aby uzyskać więcej informacji o edukacji przedszkolnej. Nasz zespół obsługi klienta jest dostępny 24 godziny na dobę, 7 dni w tygodniu.